«Ο Μήνας Μπόγρης
γεννήθηκε στον Πειραιά το 1970. Σπούδασε κλασική κιθάρα με τον Παναγιώτη
Δεληγιάννη στον Πειραϊκό Σύνδεσμο και ανώτερα θεωρητικά με τον Γιάννη Αυγερινό.
Έχει παρακολουθήσει μαθήματα και σεμινάρια των διακεκριμένων κιθαριστών Anielo Desiderio, Gerard Reichenbach, Roland Dyens και Al di Meola. Έχει δώσει συναυλίες ως σολίστ
κιθάρας. Διδάσκει κλασσική κιθάρα στο Πυθαγόρειο Ωδείο. Έχει συμμετάσχει ως
κιθαρίστας σε διάφορα μουσικά σχήματα, έχοντας παράλληλα και την ευθύνη των
ενορχηστρώσεων. Έχει συνεργαστεί με εκλεκτούς Έλληνες ερμηνευτές όπως ο Βασίλης
Γισδάκης, η Ρίτα Αντωνοπούλου, ο Σπύρος Κλείσσας, η Αμαλία Τάτση κ.ά..».
Αυτό είναι ένα μέρος του βιογραφικού του συνθέτη, πιανίστα και κιθαριστή Μηνά Μπόγρη –από το ένθετο του τελευταίου άλμπουμ του «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου» [ankh prpductions, 2022]–, ενός μουσικού για τον οποίον έχουμε ήδη γράψει πολύ καλά λόγια, όταν αναφερθήκαμε στο προηγούμενο CD του «Παράθυρο με Θέα» [Μετρονόμος, 2019] (Μηνάς Μπόγρης μουσική, Μιχάλης Μπρούζος στίχοι, Σπύρος Κλείσσας τραγούδι).
Στο «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου» ο Μ. Μπόγρης συνεργάζεται και πάλι με τον τραγουδιστή Σπύρο Κλείσσα, στην απόδοση μελοποιημένων ποιημάτων του Pablo Neruda, επιλεγμένα από τα «εκατό ερωτικά σονέτα», σε μετάφραση Ηλία Ματθαίου, από το σχετικό βιβλίο των εκδόσεων Γνώση, του 1994.
Το άλμπουμ
περιλαμβάνει δύο σόλο θέματα, στην αρχή και στο τέλος του άλμπουμ (για πιάνο
και κιθάρα αντιστοίχως), εννέα μελοποιήσεις στην ελληνική γλώσσα, όπως και μία
μελοποίηση στην ισπανική γλώσσα (στο πρωτότυπο κείμενο δηλαδή).
Να προσθέσουμε, επίσης, πως στο booklet του CD, υπάρχει πολύ και ενδιαφέρον πληροφοριακό υλικό, και βασικά τα ποιήματα του Pablo Neruda στο πρωτότυπο και στην ελληνική μετάφρασή τους.
Τα λέμε όλα αυτά για
να δείξουμε και να τονίσουμε πως το «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου»
είναι μια προσεγμένη, από πάσης πλευράς, έκδοση «έντεχνου τραγουδιού», λιτή,
αλλά ουσιαστική, που επιχειρεί πάνω στο έργο ενός παγκόσμιου ποιητή, πολυαγαπημένου
και μελοποιημένου, εκτενώς, και στην Ελλάδα, μ’ έναν τρόπο, πάνω απ’ όλα, ηθικό.
Η σοβαρότητα, με την οποία αντιμετωπίζεται η μελοποιημένη ποίηση του Pablo Neruda, από τους Μηνά Μπόγρη και Σπύρο Κλείσσα, συνίσταται, βασικά, στην προτεραιότητα που δίνεται στον ποιητικό λόγο. Με γνώμονα τούτο ακριβώς ξεκινά, εξελίσσεται και ολοκληρώνεται το άλμπουμ, το οποίον επενδύει στην απρόσκοπτη αποτύπωση αυτού ακριβώς του λόγου, που σχετίζεται φυσικά με την ροή των ποιημάτων και την αυτόματη αποτύπωση των νοηματικών ενοτήτων κατά τον τραγουδιστικό χρόνο.
Ακούγοντας, δηλαδή, τις μελοποιήσεις του Μ. Μπόγρη, δεν σου δημιουργείται η ανάγκη να κοιτάς και το κείμενο ταυτοχρόνως, ώστε να μην «χάσεις» νοηματικώς τους στίχους. Αυτό είναι πολύ σημαντικό και βασικά ένα επίτευγμα, που μπορεί να στηρίζεται και σε κάποιες μικρο-αντιμεταθέσεις λέξεων, αλλά επ’ ουδενί σε παρατονισμούς ή σε έτερες αλλοιώσεις, που θα μπορούσε να ευνοήσουν την μελοποίηση, αλλά να δυσχεράνουν την νοηματική ολοκλήρωση.
Υπάρχουν μελοποιήσεις που μας άρεσαν περισσότερο, εδώ, αλλά δεν θα ήταν «σωστό» να ξεχωρίσουμε κάτι από το άλμπουμ «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου». Θα είναι σαν να «διακόπτουμε» κάτι, που είναι ηχογραφημένο για να ακουστεί ολάκερο και με μια καθορισμένη σειρά, καθώς κάθε τραγούδι «διαχέεται» στο επόμενό του, με όλα μαζί να συνθέτουν το παλίμψηστο τού α λα Neruda ερωτικού λόγου.
Επαφή: ankhmusic.gr@gmail.com
Αυτό είναι ένα μέρος του βιογραφικού του συνθέτη, πιανίστα και κιθαριστή Μηνά Μπόγρη –από το ένθετο του τελευταίου άλμπουμ του «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου» [ankh prpductions, 2022]–, ενός μουσικού για τον οποίον έχουμε ήδη γράψει πολύ καλά λόγια, όταν αναφερθήκαμε στο προηγούμενο CD του «Παράθυρο με Θέα» [Μετρονόμος, 2019] (Μηνάς Μπόγρης μουσική, Μιχάλης Μπρούζος στίχοι, Σπύρος Κλείσσας τραγούδι).
Στο «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου» ο Μ. Μπόγρης συνεργάζεται και πάλι με τον τραγουδιστή Σπύρο Κλείσσα, στην απόδοση μελοποιημένων ποιημάτων του Pablo Neruda, επιλεγμένα από τα «εκατό ερωτικά σονέτα», σε μετάφραση Ηλία Ματθαίου, από το σχετικό βιβλίο των εκδόσεων Γνώση, του 1994.
Να προσθέσουμε, επίσης, πως στο booklet του CD, υπάρχει πολύ και ενδιαφέρον πληροφοριακό υλικό, και βασικά τα ποιήματα του Pablo Neruda στο πρωτότυπο και στην ελληνική μετάφρασή τους.
Η σοβαρότητα, με την οποία αντιμετωπίζεται η μελοποιημένη ποίηση του Pablo Neruda, από τους Μηνά Μπόγρη και Σπύρο Κλείσσα, συνίσταται, βασικά, στην προτεραιότητα που δίνεται στον ποιητικό λόγο. Με γνώμονα τούτο ακριβώς ξεκινά, εξελίσσεται και ολοκληρώνεται το άλμπουμ, το οποίον επενδύει στην απρόσκοπτη αποτύπωση αυτού ακριβώς του λόγου, που σχετίζεται φυσικά με την ροή των ποιημάτων και την αυτόματη αποτύπωση των νοηματικών ενοτήτων κατά τον τραγουδιστικό χρόνο.
Ακούγοντας, δηλαδή, τις μελοποιήσεις του Μ. Μπόγρη, δεν σου δημιουργείται η ανάγκη να κοιτάς και το κείμενο ταυτοχρόνως, ώστε να μην «χάσεις» νοηματικώς τους στίχους. Αυτό είναι πολύ σημαντικό και βασικά ένα επίτευγμα, που μπορεί να στηρίζεται και σε κάποιες μικρο-αντιμεταθέσεις λέξεων, αλλά επ’ ουδενί σε παρατονισμούς ή σε έτερες αλλοιώσεις, που θα μπορούσε να ευνοήσουν την μελοποίηση, αλλά να δυσχεράνουν την νοηματική ολοκλήρωση.
Υπάρχουν μελοποιήσεις που μας άρεσαν περισσότερο, εδώ, αλλά δεν θα ήταν «σωστό» να ξεχωρίσουμε κάτι από το άλμπουμ «Την άγρια μόνο διάλεξα καρδιά σου». Θα είναι σαν να «διακόπτουμε» κάτι, που είναι ηχογραφημένο για να ακουστεί ολάκερο και με μια καθορισμένη σειρά, καθώς κάθε τραγούδι «διαχέεται» στο επόμενό του, με όλα μαζί να συνθέτουν το παλίμψηστο τού α λα Neruda ερωτικού λόγου.
Επαφή: ankhmusic.gr@gmail.com
Καλοτάξιδο!! Εξαιρετική δουλειά!!! Πολλά μπράβο
ΑπάντησηΔιαγραφήΥπέροχη μουσική σε κορυφαίο ποιητικό λόγο! Εύχομαι και σε άλλα…….
ΑπάντησηΔιαγραφήΑπό το fb...
ΑπάντησηΔιαγραφήMinas Bogris
Ευχαριστούμε πολύ για την ακρόαση και την κριτική του δίσκου μας !!!
Θα ηθελα να κανω μια παρατηρηση...Πεθανε ο Pharoah Sanders ενας απο τους καλυτερους σαξοφωνιστες που εχουμε ποτε ακουσει και δεν ειδαμε ενα αφιερωμα...Και το λεω αυτο σε μια σελιδα που γραφει καποιος που ηταν για πολλα χρονια στο Jazz & Τζαζ
ΑπάντησηΔιαγραφήΝα σου πω ρε φίλε, που είσαι και ανώνυμος. Τι είναι τα κείμενα; Φασολάδα που την ρίχνεις στην κατσαρόλα και βγαίνει; Φαίνεται ότι είσαι άσχετος με αυτά, ή παριστάνεις τον άσχετο.
ΔιαγραφήΛοιπόν, για να στο πω έτσι χοντρά για να το καταλάβεις.
Εγώ έκανε δύο ποστ (μικρά βέβαια, αλλά ουσιαστικά) στο fb για τον Sanders (που θα τα ανεβάσω κι εδώ), αλλά κείμενο μεγάλο δεν προλαβαίνω να γράψω για το δισκορυχείον, γιατί έχω πολλή δουλειά – εκτός εάν πληρώνεις εσύ.
Άμα πληρώνεις πες το μου να κάτσω να ξενυχτήσω να στο φτιάξω...
Λοιπόν, παραγγελίες του τύπου άντρα θέλω-τώρα τονε θέλω, από διαφόρους τύπους, που θέλουν να το παίξουνε κάπως, δεν γουστάρω. Μόνον άμα βάζουν το χέρι στην τσέπη...
Μια κουβεντα ειπα γιατι δεν ασχολουμε με το facebook για να ξερω τι ανεβαινει εκει..Τωρα εσυ το ξεχυλωσες και εφτασες σε σημειο να πρεπει να πληρωσω στην εποχη του ιντερνετ για να διαβασω για καποιον μουσικο που αγαπω...Δεν το ειπα για να πω οτι πρεπει να κανεις καποια αναρτηση απλα μου φανηκε περιεργο για εναν μουσικο τοσο σπουδαιο...Και δεν ειπα να κανεις αφιερωμα και να γραψεις δεκα σελιδες απλα μια αναφορα...Αυτα και συγνωμη,αλλη φορα θα ειμαι πιο προσεχτικος στις παρατηρησεις μου
ΑπάντησηΔιαγραφήΑπό τη στιγμή που δεν ξέρω ποιος είσαι είμαι υποχρεωμένος να σε πάρω με το άγριο – γιατί δεν ξέρω τις προθέσεις σου.
ΔιαγραφήΑν είσαι ένας απλός «ανώνυμος» αναγνώστης και όχι κάποιος «επώνυμος», που θέλει κάτι να παραστήσει, τότε έρχομαι να σου πω ότι αντιλαμβάνομαι την ανάγκη σου να διαβάσεις κάτι αξιοπρεπές για τον μεγάλο Pharoah Sanders στη γλώσσα μας. Απλώς δεν προλαβαίνω να το γράψω εγώ αυτή τη στιγμή,. Μακάρι να το γράψει κάποιος άλλος.
Και τα δύο ποστ που έκανα στο fb (και θα τα ανεβάσω κι εδώ) δεν είναι τίποτα ιδιαίτερο, αλλά είναι και τα δύο ουσιαστικά. Πιάνουν κάτι συγκεκριμένο. Φυσικά δεν αρκούν.
Μακάρι να μπορούσα να υποσχεθώ πως θα γράψω ένα καλό κείμενο για τον Pharoah Sanders, που τον έχω δει δύο φορές live, αλλά δεν μπορώ να το κάνω. Δεν μπορώ να το υποσχεθώ.
Και το εξής. Ίντερνετ δεν σημαίνει τζάμπα.
Δεν ειμαι κανενας
ΑπάντησηΔιαγραφήΓιωργο με λενε και ειμαι απλα ενας αναγνωστης...Ειρηνη για τον γιγαντα Pharoah Sanders.Στελνω και ενα κομματι οχι απο τα πολυ γνωστα του https://www.youtube.com/watch?v=OOf90IsPn74&ab_channel=PharoahSanders-Topic