Πέμπτη 1 Νοεμβρίου 2012

BOB DYLAN ένα ξεχασμένο ελληνικό βιβλίο

Αναγκάζομαι να μετατρέψω το σχόλιο για το βιβλίο “Bob Dylan: approximately complete works” σε ανάρτηση επειδή το κομματάκι με τα… κρανία από την εφημερίδα Μουσική Γενιά (αρ.φύλλου 4, Σάββατο 25/3/1972) δεν κολλάει ακριβώς με την αναφορά/post στο βιβλίο «Χαριστική Βολή» (το αφιερωμένο στον Τάσο Φαληρέα). Γι’ αυτό και το αφαιρώ από εκεί και το τοποθετώ εδώ…

Ας ξαναπώ λοιπόν πως το μικρού σχήματος βιβλίο “Bob Dylan: approximately complete works” κυκλοφόρησε σε ανεξάρτητη έκδοση προς το καλοκαίρι του 1974. Στο βιβλίο «Χαριστική Βολή» αναφέρεται ένα «Ιούλιος 1974». Πιθανώς να αφορά το πότε γράφτηκε το κείμενο τού Τάσου Φαληρέα ή το πότε εκδόθηκε το βιβλίο. Λέγοντας λοιπόν καλοκαίρι ’74 πιάνουμε και τον Αύγουστο και είμαστε, μάλλον, μέσα.
Το βιβλίο έχει (αμετάφραστα) τραγούδια του Dylan ανθολογημένα αλφαβητικώς. Πρώτο είναι το “Absolutely sweet Marie” και τελευταίο το “You angel you”. Η καταγραφή δεν είναι πλήρης –“approximately” διαβάζουμε στο εξώφυλλο– φθάνει δε μέχρι το “Planet Waves” του ’74, αφού περιλαμβάνεται και το “On a night like this”. Τα τραγούδια δεν έχουν κανέναν υπομνηματισμό, καμμία υποσημείωση. Σκέτοι στίχοι. Είναι ένα… ξένο βιβλίο; Όχι. Υπάρχει ο ελληνικός πρόλογος του Τάσσου (με δύο σίγμα) Φαληρέα και το όμορφα σχεδιασμένο εξώφυλλο του Δημήτρη Αρβανίτη (που εκμεταλλεύτηκε το κλασικό σχέδιο του Milton Glaser).
Ο πρόλογος του Φαληρέα έχει ενδιαφέρον, αλλά υπάρχουν λάθη, τα οποία δεν διορθώθηκαν στη «Χαριστική Βολή». Γράφει ο Φαληρέας (τα κεφαλαία είναι δικά του) πως «το 1963 ενώ ο ΝΤΥΛΑΝ φεύγει σκαστός από μια μικρή πόλη του ΝΟΤΟΥ…», όταν είναι γνωστό πως ο Dylan δεν είχε καμμία σχέση με το Νότο (η Minnesota, που είναι η Πολιτεία στην οποία γεννήθηκε και μεγάλωσε είναι στον Βορρά). Πιο κάτω λέει: «Με το Μπλόουιν ιν δε γουίντ που τραγουδάει για πρώτη φορά η Μπαέζ…», αλλά ούτε αυτό είναι σωστό. Το τραγούδι το πρωτοτραγούδησε ο Dylan στο πάλκο, ενώ οι Chad Mitchell Trio υπήρξαν οι πρώτοι που το ηχογράφησαν. Εν συνεχεία γίνεται αναφορά στο “John Wesley Harding”, αλλά πιο κάτω διαβάζουμε: «Ύστερα λένε ότι ο ΝΤΥΛΑΝ είχε ένα ατύχημα με μοτοσυκλέτα». Είναι γνωστό όμως πως πρώτα έγινε το ατύχημα (7/1966) και μετά ηχογραφήθηκε το “John Wesley Harding” (10-11/1967)…
Ο επιμελητής Μανόλης Σαββίδης έπρεπε να εντοπίσει αυτά τα λάθη και να τα διορθώσει στη «Χαριστική Βολή». Με μία υποσημείωση ενδεχομένως. Δεν είναι σωστό να αναπαράγονται λάθη για κανένα λόγο (από τη στιγμή που μπορεί κάποιος –αν μπορεί– να τα διορθώσει).
Κοιτάζοντας, τώρα, το παραπάνω απόκομμα από τη Μουσική Γενιά, που μου έστειλε πριν λίγη ώρα ένας φίλος, σκέπτομαι πως ίσως ο Φαληρέας να είχε έτοιμο το βιβλίο από το 1972, δίνοντάς το ως δώρο ή πουλώντας το από το Pop-11· καθότι δεν μου φαίνεται και τόσο πιθανό να έδινε κάποιο μη ελληνικό (αν και ποτέ δεν ξέρεις...). Οπότε τι να υποθέσουμε; Μήπως ότι ξανατύπωσε το βιβλίο ο Φαληρέας το καλοκαίρι του ’74, ενσωματώνοντας μερικά ακόμη στιχάκια και βεβαίως γράφοντας τον πρόλογο (ο οποίος είναι διαμορφωμένος, σίγουρα, μετά τα γεγονότα στο Πολυτεχνείο, για να μην πω και μετά την τουρκική εισβολή στην Κύπρο την 20/7/1974); Ίσως...

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου